No te sientas dubitativo entre bíblicos y el término bíblicox cuando quieras escribir, dado que únicamente nos encontramos con una manera posible para escribir esta palabra correctamente, y es: bíblicos. El término bíblicox sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el fin de que te sea más fácil recordar la manera en que deberías escribir bíblicos, te aportamos su definición del diccionario:
Desearíamos además, aconsejarte una práctica muy útil para recordar de forma definitiva cómo escribir correctamente la palabra bíblicos, y jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase sencilla con el término bíblicos, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, puedes estar seguro.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, británico, cable, audible, ajoblanco, bravío.
Si precede a una ‘m’
bombo, alambre, cambio, ambientó.
En el caso en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bigamia, bisnietos, subnormal
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, buscona
En aquellas palabras que finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
nuble, viabilidad, vagabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que tenga un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benefactor.
En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais volábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuyen, recibió, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversar, advendrá.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evisceración, evolventes, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levantar, claveteado, divos, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
viceversa, villancico, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, veinteavo, nueva, masiva, nuevo, corrosivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
breve, cave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviste, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En aquellas palabras en que sigue a ol-,
solvente polvorón.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir bíblicos o si lo correcto es escribir bíblicox. Profundizando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.