Jamás debes dudar entre el término bless y el término blezz cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo hay una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: bless. El término blezz simplemente no aparece en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que te sea más fácil recordar el modo en que se debe escribir bless, queremos aportarte la definición del diccionario:
Desearíamos además, sugerirte un ejercicio muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra bless, y nunca jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase simple con el término bless, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En las palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bruja, bable, audible, blusón, bravío.
En aquellas palabras en que es antecedida por la ‘m’
bombo, bombín, ambiguo, cambado.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuelo, subcomandante
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, busto
Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, viabilidad, sitibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un sentido de bondad.
bienvenida, beneficios.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, íbamos trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibida, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, convidar, adversidad.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, eviscerar, evocador, evaporación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavete, divertido, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, Villarriba, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, doceavo, longeva, atractiva, suevo, pasivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
leve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviera, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
ve, vas.
En las palabras en que sucede a ol-,
olvidar empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bless o si la forma correcta de escribir es blezz. Profundizando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.