Jamás dudes entre bridge y el término bridje a la hora de escribir, dado que solamente hay una manera posible de escribir esta palabra con corrección, y es: bridge. El término bridje simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con el objetivo de que te sea más fácil recordar la forma en que se debe escribir bridge, su definición del diccionario:
Desearíamos además, recomendarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra bridge, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra bridge, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo garantizamos.
En aquellas palabras en que esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, brasas, amable, amoblar, acusable, bravío.
En aquellas palabras en que sigue a la letra ‘m’
ámbar, bambas, cambiado, calambre.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisabuela, súbdito
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, busto
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, fiabilidad, cogitabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o si comienza por la forma del latín bene-, siempre y cuando conlleve un significado de bueno, bondad.
bienvenida, benéficas.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, íbamos trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibirán, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convenido, inadvertida.
Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evites, evoques, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levemente, clavicular, divertido, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanesco, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, veinteavo, nueva, altiva, , atractivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, ave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviese, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
Cuando justo antes nos encontramos con ol-,
olvido empolvado.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más frecuentes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir bridge o si lo correcto es escribir bridje. Si indagamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.