brenner o brrennerr

    La palabra brenner/ brrennerr ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir la palabra brenner o tal vez el vocablo brrennerr? No te agobies, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan cierto titubeo, y eso es porque en español tanto brenner como brrennerr se pronuncian igual. A causa de este parecido en su sonido, es frecuente sentir dudas en cuanto a cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, si brrennerr o como brenner. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre brrennerr y brenner, la manera adecuada de escribir esta palabra es: brenner. Además de ofrecerte esta respuesta que estabas buscando, desearíamos hacerte algunas aportaciones importantes para aquellos momentos en que se te manifiesten dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir brenner o quizá es brrennerr?’

    brenner

    brrennerr

    Consejo para escribir del modo correcto brenner

    Jamás debes dudar entre el término brenner y la palabra brrennerr a la hora de escribir, dado que únicamente hay una manera viable para escribir esta palabra como es debido, y es: brenner. La palabra brrennerr simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Quisiéramos asimismo, sugerirte una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra brenner, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en construir una frase sencilla con el vocablo brenner, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te lo aseguramos.

    Normas acerca de en qué ocasiones debes escribir b o v

    Tienes que escribir ’b’

    Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’

    brida, bruja, blandir, bíblica, blusa, bruma.


    Si sigue a una letra ‘m’

    ámbar, bombín, cambio, ambrosía, ambas.


    En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-

    binocular, bisabuela, subpiso


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlón, buscador


    Cuando las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, fiabilidad, abunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, con la condición de que le confiera un sentido de bueno, bondad.

    bienhechor, beneficiado.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito

    jugábamos, íbamos pensábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuye, atribuir, reciben, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, conversación, animadvertencia.


    Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, evites, evocador, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantar, clavos, diverso, salvad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villancico, dividir.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, onceavo, longeva, corrosiva, nuevo, abusivo.


    En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    remueve, grave.


    Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuve, tuvieron.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    van, vayáis.


    En aquellas palabras en que precede a ol-,

    olvido revolví.


    ¿Por qué razones la gente se confunde entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más normales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir brenner o si lo correcto es escribir brrennerr. Profundizando un poquito, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.