Nunca jamás te sientas dubitativo entre brasileros y el término brazileroz cuando debas escribir, puesto que solo nos encontramos con una forma posible de escribir este término de forma correcta, y es: brasileros. El término brazileroz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Con el fin de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que es preciso escribir brasileros, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Igualmente quisiéramos, sugerirte una práctica muy útil para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de forma correcta la palabra brasileros, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con el término brasileros, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, está garantizado.
En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, hablar, audible, ablusado, bravas.
Si es antecedida por una letra ‘m’
bombardear, alambre, ambulancia, ambrosía, ambas.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisecar, submundo
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burda, buscador
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, habilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que acarree un significado de algo bueno.
bienvenida, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iba pensábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibiste, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionado, conversar, advertí.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evita, evocador, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavos, divertirse, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, treceavo, nueva, activa, suevo, lesivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviste, tuvisteis.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayas.
Cuando sigue a ol-,
resolver polvorón.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir brasileros o si la forma correcta de escribir es brazileroz. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.