Nunca jamás deberías dudar entre la palabra brasileras y la palabra brazileraz cuando debas escribir, ya que únicamente nos encontramos con una manera posible para escribir este término como es debido, y es: brasileras. El término brazileraz sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que es preciso escribir brasileras, te proporcionamos su definición del diccionario:
Nos gustaría además, recomendarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de forma correcta la palabra brasileras, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase sencilla con la palabra brasileras, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo garantizamos.
En el caso en que es precedida por ’r’ o ‘l’
brillar, brandy, blindado, tablón, apelable, abrazar.
En las palabras en que es antecedida por una ‘m’
bambú, cumbre, ámbitos, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisabuelo, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
bursátil, buscado
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, debilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un valor de algo bueno.
bienaventuradas, benefactora.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
araba, iba soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibiste, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, convención, animadvertencia.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evita, evolución, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavar, diverso, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanesco, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, veinteavo, longeva, atractiva, suevo, efusivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, suave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuve, tuviste.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayáis.
En las palabras en que precede a ol-,
resolver empolvar.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más normales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir brasileras o si lo correcto es escribir brazileraz. Si indagamos un poquito, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.