Nunca jamás debes dudar entre bostezaba y la palabra bostesaba cuando debas escribir, debido a que únicamente hay una manera posible de escribir este término de forma correcta, y es: bostezaba. La palabra bostesaba sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que recuerdes mejor cómo se debe escribir bostezaba, creemos que te servirá de gran ayuda que tengas en cuenta su definición del diccionario:
Así mismo nos gustaría, recomendarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra bostezaba, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una frase simple con la palabra bostezaba, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
Cuando esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bretón, bable, bloqueado, apelable, abrazo.
Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’
bambú, bambas, ambulancia, ambrosía, ambas.
Si la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicefalia, bisabuela, subtipo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, buscado
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, nubilidad, cogitabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o comienza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
dibujaban, iban, ibas,íbais caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirán, recibiendo, sabido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sucede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviedad, convexa, inadvertido.
En aquella palabra que comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evita, evocar, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavado, divertirse, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanía, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
votivo, octavo, nueva, pasiva, , atractivo.
En aquellas palabras que que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, cave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuve, tuvieron.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
Si sigue a ol-,
resolver revolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir bostezaba o si lo correcto es escribir bostesaba. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.