bollaín o boyaín

    El vocablo bollaín/ boyaín ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿No estás seguro del modo correcto de escribir, en el momento de escribir entre escribir bollaín o tal vez la palabra boyaín? Tranquilo, te podemos ayudar. A menudo nos encontramos con muchas personas que experimentan , como tú, esta duda, y pasa debido a que en español tanto bollaín como boyaín se parecen mucho a la hora de pronunciarse. A raíz de esta semejanza en la pronunciación, es normal sentir dudas en cuanto a cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, si boyaín o lo que debes hacer es escribir bollaín. Como no deseamos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre boyaín y bollaín, el modo adecuado de escribir este vocablo es: bollaín. Además de ofrecerte esta respuesta a la pregunta que te hacías, desearíamos brindarte más aportaciones para las situaciones en que sientas dudas en relación con en qué circunstancias se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez experimentarás menos titubeo del tipo ‘¿La forma correcta es escribir bollaín o acaso es boyaín?’

    bollaín

    boyaín

    Sugerencia para que escribas siempre como es debido bollaín

    Jamás dudes entre el término bollaín y el término boyaín cuando quieras escribir, ya que solo hay una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: bollaín. El término boyaín simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Quisiéramos asimismo, sugerirte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra bollaín, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el vocablo bollaín, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, puedes darlo por seguro.

    Guía para que sepas cuándo se debe escribir b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    En el caso en que antecede a ’r’ o ‘l’

    brezo, bromear, blandir, bíblica, ablativo, brócoli.


    Si es antecedida por una ‘m’

    bombo, biombo, ambigua, ambiente.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuela, subpiso


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlado, buscavidas


    Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    admirable, fiabilidad, sitibunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que comprenda un valor de bondad.

    bienfacer, beneficiado.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    amaba, iba pensábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyes, recibido, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, conversar, adversidad.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, evitó, evocador, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levad, clavos, divide, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villabarquínvillavicense, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, onceavo, nueva, decisiva, , abusivo.


    En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    nueve, cave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuviste, tuvo.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    Voy, vayas.


    En el caso en que va justo después de ol-,

    olvidar empolvar.


    ¿Cuál es la razón por la que la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir bollaín o si lo correcto es escribir boyaín. Profundizando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.