Jamás dudes entre el término beveridge y la palabra veveridge cuando debas escribir, dado que solo existe una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: beveridge. El término veveridge sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra beveridge, y nunca jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con el término beveridge, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así nunca te olvidarás, es un truco infalible.
En el caso en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
bragas, brandy, cable, bloqueado, ablusado, brevas.
Si precede a una letra ‘m’
abombado, bombín, ambulancia, cachimba.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisnieta, subcomandante
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, busto
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, contabilidad, moribunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre en caso de que entrañe un significado de algo positivo, bueno.
bienandante, benevolencia.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais soñábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirían, recibiendo, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convertible, adversario.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidente, evocador, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levad, claveteado, diversidad, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villanas, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, veinteavo, nueva, lucrativa, nuevo, decisivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
releve, grave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviera, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
En el caso en que sigue a ol-,
olvido envolver.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir beveridge o si la forma correcta de escribir es veveridge. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.