bernardini o vernardini

    El vocablo bernardini/ vernardini ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir bernardini o bien vernardini? No te agobies, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten , como tú, esta duda, y pasa debido a que en español tanto bernardini como vernardini se pronuncian igual. Debido a esta similitud en su fonología, es normal dudar acerca de cuál es el modo acertado de escribir este vocablo, si como vernardini o de la siguiente forma bernardini. Como no deseamos malgastar más tiempo dando rodeos, entre vernardini y bernardini, la manera adecuada de escribir esta palabra es: bernardini. Amén de darte esta contestación que estabas buscando, nos gustaría mostrarte otras aportaciones para aquellos momentos en que sientas dudas acerca de en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. De esta forma cada vez tendrás menos inseguridad del tipo ‘¿El modo correcto será escribir bernardini o quizás debo escribir vernardini?’

    bernardini

    vernardini

    Propuesta para escribir del modo correcto bernardini

    Jamás deberías dudar entre la palabra bernardini y el término vernardini cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente existe una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: bernardini. El término vernardini sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.

    Así mismo quisiéramos, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra bernardini, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el vocablo bernardini, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Guía sobre cuándo escribir b o v

    Escribimos ’b’

    En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’

    brezo, británico, cable, audible, abatible, abrazo.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    bombón, bambas, cambiado, ambientó.


    Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífida, bisnieta, submarino


    Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-

    burlan, busquillo


    Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    noble, potabilidad, abunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un significado de bondad.

    bienhadado, benefactora.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, íbamos repasábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuyeron, recibo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvención, convocar, adverso.


    Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitado, evocación, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavícula, divino, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, Villarriba, diván.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, moldavo, longeva, corrosiva, , corrosivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    subleve, astronave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviesen, estuviese, tuvisteis.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vayas.


    Si va justo después de ol-,

    disolver polvoriento.


    ¿Por qué es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir bernardini o si la forma correcta de escribir es vernardini. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.