Jamás deberías dudar entre la palabra bernardini y el término vernardini cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que únicamente existe una forma posible de escribir esta palabra como es debido, y es: bernardini. El término vernardini sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Así mismo quisiéramos, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra bernardini, y jamás te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase simple con el vocablo bernardini, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. Así te acordarás siempre, puedes estar seguro.
En el caso en que es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, británico, cable, audible, abatible, abrazo.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bombón, bambas, cambiado, ambientó.
Cuando sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnieta, submarino
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burlan, busquillo
Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, potabilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre en caso de que implique un significado de bondad.
bienhadado, benefactora.
Cuando la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
colgaba, íbamos repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyeron, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvención, convocar, adverso.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitado, evocación, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavícula, divino, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, Villarriba, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, moldavo, longeva, corrosiva, , corrosivo.
En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviese, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayas.
Si va justo después de ol-,
disolver polvoriento.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir bernardini o si la forma correcta de escribir es vernardini. Si investigamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.