Nunca debes dudar entre la palabra bernardin y la palabra vernardin cuando debas escribir, puesto que únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: bernardin. La palabra vernardin simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente nos gustaría, recomendarte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo escribir de modo correcto la palabra bernardin, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con la palabra bernardin, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
Si antecede a ’r’ o ‘l’
brida, bruja, blandir, blindado, palpable, bravucón.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bombo, lumbre, cambiar, cachimba.
En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuelo, subfusil
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, busquéis
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, debilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, a condición de que acarree un valor de algo bueno.
bienvenida, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
trabajaba, íbamos pensábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirían, reciben, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convertir, adversidad.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitaré, evolucionado, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavete, divos, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, divulgadora.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, longeva, pasiva, suevo, efusivo.
Cuando las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
conmueve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviese, tuve.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vamos,.
En las palabras en que sucede a ol-,
olvidar polvorón.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir bernardin o si lo correcto es escribir vernardin. Profundizando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances provenientes de él.