Nunca jamás deberías dudar entre el término beirutí y el término beirrutí cuando quieras escribir, puesto que tan solo nos encontramos con una manera posible para escribir este término como es debido, y es: beirutí. La palabra beirrutí sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con la finalidad de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que debes escribir beirutí, la definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, proponerte una práctica muy útil para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra beirutí, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una oración simple con la palabra beirutí, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, está garantizado.
En las palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, bruja, cablear, audible, ajoblanco, bravío.
En aquellas palabras en que precede a la letra ‘m’
bombo, biombo, ambigua, ambientó.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisabuela, subcomandante
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, busquéis
En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, fiabilidad, cogitabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza por bien- o comienza con la forma latina bene-, a condición de que comprenda un sentido de algo bueno.
bienvenida, beneplácito.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
amaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirían, recibiendo, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convertible, adversidad.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evites, evocad, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavó, divide, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villanas, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, nueva, decisiva, , pasivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
relieve, suave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuve, tuve.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vamos,.
En aquellas palabras en que sucede a ol-,
olvidando empolvar.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas dudan, y no saben si se debe escribir beirutí o si lo correcto es escribir beirrutí. Ahondando un poco, nos encontramos con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.