Jamás deberías dudar entre bcn y la palabra bcm cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente existe una manera posible de escribir este término con corrección, y es: bcn. La palabra bcm simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que memorices y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra bcn, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración simple con la palabra bcn, incorporando al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes darlo por seguro.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, británico, afable, obligado, blusa, abrazar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
bambú, alumbrar, ambulancia, ambición.
En el caso en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuela, subsanar
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, buscavidas
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, debilidad, furibunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, con la condición de que suponga un valor de algo positivo, bueno.
bienaventuradas, beneplácito.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos acabados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
jugábamos, íbamos repasábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibido, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convoy, adverso.
Cuando una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evidenciar, evocado, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavija, divertirse, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicecónsul, villanas, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, nueva, altiva, nuevo, pasivo.
En aquellos casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, llave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuve, tuvieron.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
Cuando sigue a ol-,
olvidando absolver.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir bcn o si lo correcto es escribir bcm. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.