Nunca deberías dudar entre biscayne y la palabra biscayme a la hora de escribir, dado que únicamente hay una manera viable de escribir este término con corrección, y es: biscayne. La palabra biscayme simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
También desearíamos, sugerirte una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra biscayne, y nunca más vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo biscayne, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo nunca te olvidarás, puedes estar seguro.
Si es seguida por ’r’ o ‘l’
braco, abrasar, blindado, tablón, ajoblanco, bramar.
En el caso en que sucede a la letra ‘m’
embajada, bambas, ambigüedad, ambrosía, ambas.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, subpiso
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, buscavidas
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
poblé, debilidad, sitibunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un significado de algo positivo, bueno.
bienvenida, beneficioso.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
amaba, iban, ibas,íbais trasladaba.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirás, recibida, bebido.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertido, convención, inadvertida.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, eviscerar, evolucionar, evasiva.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levanten, clavos, divinidad, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villano, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, doceavo, nueva, atractiva, nuevo, cursivo.
En aquellos casos en que las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, deprave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvo, estuviese, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
Cuando sucede a ol-,
resolver polvorienta.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir biscayne o si la forma correcta de escribir es biscayme. Ahondando un poco, no tardamos con encontrarnos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que provinieron de él.