battista o battizta

    La forma correcta de battista/ battizta ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir la palabra battista o bien el término battizta? Tranquilo, podemos ayudarte. Nos encontramos ante un gran número de personas que sienten una inseguridad similar, y eso es debido a que en español tanto battista como battizta son muy similares en su pronunciación. A causa de esta semejanza a nivel fonológico, es frecuente dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir esta palabra, si como battizta o como battista. No queremos hacerte perder más tiempo en sacarte de dudas, entre battizta y battista, la manera adecuada de escribir este vocablo es: battista. Amén de brindarte esta respuesta que estabas solicitando, nos agradará ofrecerte algunas aportaciones más para cuando se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. Así cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿Debería escribir battista o a lo mejor se escribe battizta?’

    battista

    battizta

    Consejo para que logres escribir bien battista

    Jamás deberías dudar entre el término battista y la palabra battizta a la hora de escribir, ya que tan solo hay una manera viable para escribir este término adecuadamente, y es: battista. La palabra battizta simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    También desearíamos, sugerirte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra battista, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una frase simple con el término battista, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, puedes estar seguro.

    Breve guía para saber cuándo debes escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En las palabras en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, abrasar, afable, amoblar, palpable, brevas.


    En aquellas palabras en que es antecedida por la letra ‘m’

    bombardear, timbal, cambiado, calimbó.


    En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicolor, bisnieto, subsanar


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burladas, buscona


    En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, viabilidad, meditabunda, pudibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un sentido de algo bueno.

    bienhechor, beneficios.


    Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    creaba, íbamos caminaba.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuirán, atribuirás, recibiste, beber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviar, convertir, advendrá.


    En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventos, evitó, evoques, evaporación.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavete, diversidad, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villana, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, cóncavo, longeva, activa, nuevo, decisivo.


    En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    conmueve, nave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvo, tuve.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vayas.


    Cuando justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidar envolver.


    ¿Por qué motivos la gente se confunde entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir battista o si lo correcto es escribir battizta. Indagando un poquito, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.