Jamás debes dudar entre la palabra barzón y el término barrzón cuando te veas en la necesidad de escribir, puesto que tan solo existe una forma posible para escribir este término con corrección, y es: barzón. La palabra barrzón simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que no vuelvas a tener dudas y recuerdes la forma en que debes escribir barzón, pensamos que puede ayudarte su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy eficaz para recordar de forma definitiva cómo se escribe de forma correcta la palabra barzón, y nunca más te sientas nuevamente dubitativo entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración simple con la palabra barzón, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. Así lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
En las palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
braco, bretón, cable, audible, ablativo, abrazar.
En el caso en que sigue a una letra ‘m’
embajada, lumbre, ámbitos, calimbó.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisabuelo, subsanar
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, busto
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, debilidad, furibunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, siempre y cuando suponga un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benefactor.
En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, iban, ibas,íbais repasábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuir, recibiendo, sabía.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convenir, desadvertí.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidencia, evolución, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavelina, divinamente, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretaria, villano, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, cóncavo, longeva, atractiva, suevo, efusivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, deprave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuvimos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vas.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solvente revolví.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más usuales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir barzón o si lo correcto es escribir barrzón. Profundizando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya pasaba en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.