Jamás debes dudar entre la palabra baldón y la palabra baldóm a la hora de escribir, pues únicamente hay una forma viable para escribir esta palabra como es debido, y es: baldón. El término baldóm simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que deberías escribir baldón, te proporcionamos su definición del diccionario:
Desearíamos además, aconsejarte una práctica muy útil para que recuerdes siempre cómo escribir de modo correcto la palabra baldón, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una oración sencilla con la palabra baldón, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te lo aseguramos.
Cuando va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, británico, amable, blindado, ajoblanco, bruces.
Cuando sigue a la letra ‘m’
bombo, bombín, cambio, alfombra.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisabuelo, submarino
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, busquéis
Si las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, legibilidad, moribunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, a condición de que acarree un significado de bondad.
bienandante, benéfico.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
araba, íbamos colábamos.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirás, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvino, convenir, inadvertido.
En aquella palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitado, evoques, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavelina, divinamente, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanesco, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, octavo, nueva, lucrativa, nuevo, corrosivo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
remueve, ave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuviste, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
Cuando precede a ol-,
resolver empolvado.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no saben si escribir baldón o si la forma correcta de escribir es baldóm. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.