No debes dudar entre el término aspiré y la palabra azpiré cuando debas escribir, ya que solo existe una forma viable de escribir este término como es debido, y es: aspiré. La palabra azpiré simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el propósito de que te sea más fácil recordar la manera en que deberías escribir aspiré, te proporcionamos la definición del diccionario:
Quisiéramos además, aconsejarte una práctica muy útil para que memorices y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra aspiré, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con el término aspiré, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, te aseguramos que es infalible.
En las palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’
brezo, bruja, cablear, tablón, amigable, brevas.
En las palabras en que es antecedida por la letra ‘m’
ámbar, lumbre, ambigua, alfombra.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecar, subsanar
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, busto
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, debilidad, nauseabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un valor de algo bueno, que implique bondad.
bienestar, beneficiado.
Cuando la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
ladraba, iban, ibas,íbais revisábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibiendo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convoy, adverso.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evita, evocad, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavar, diversión, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, villana, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, moldavo, nueva, corrosiva, nuevo, abusivo.
En aquellas palabras que que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
releve, deprave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuviese, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayas.
En el caso en que sucede a ol-,
olvidando revolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir aspiré o si lo correcto es escribir azpiré. Ahondando un poco, nos encontramos con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.