Nunca deberías dudar entre aizpiri y el término aispiri cuando debas escribir, puesto que solo hay una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: aizpiri. La palabra aispiri sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.
Nos gustaría asimismo, proponerte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra aizpiri, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración simple con el vocablo aizpiri, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, brandy, bable, obligado, despreciable, abrazar.
Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
abombado, alambre, ámbitos, ambiente.
Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisecar, súbdito
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
buró, busto
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, habilidad, meditabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre en caso de que conlleve un sentido de bueno, bondad.
bienfacer, beneficencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iban, ibas,íbais caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuir, recibió, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convertible, inadvertencia.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evidencia, evocado, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.
leva, clavecín, diva, salvaguarda.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicentino, villancico, divulgado.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
pasivo, doceavo, longeva, altiva, nuevo, emotivo.
Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, cónclave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviste, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En el caso en que sigue a ol-,
olvidando polvorón.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir aizpiri o si la forma correcta de escribir es aispiri. Si indagamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances derivadas de él.