aizpiri o aispiri

    El vocablo aizpiri/ aispiri ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Te sientes indeciso a la hora de escribir entre escribir aizpiri o tal vez la palabra aispiri? No te inquietes, aquí estamos para ayudarte. Son numerosas las personas que tienen una inseguridad similar, y pasa porque en español tanto aizpiri como aispiri suenan del mismo modo. A causa de esta similitud en su fonología, es normal tener dudas sobre cuál es la manera adecuada de escribir este término, si como aispiri o como aizpiri. Tranquilo, que no te haremos desperdiciar más tiempo en darte una respuesta, entre aispiri y aizpiri, el modo correcto de escribir esta palabra es: aizpiri. A parte de brindarte esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos mostrarte algunas aportaciones importantes para las situaciones en que te surjan dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez tendrás menos indecisión del tipo ‘¿El modo correcto será escribir aizpiri o quizá es aispiri?’

    aizpiri

    aispiri

    Recomendación para que escribas correctamente aizpiri

    Nunca deberías dudar entre aizpiri y el término aispiri cuando debas escribir, puesto que solo hay una manera viable para escribir esta palabra adecuadamente, y es: aizpiri. La palabra aispiri sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría asimismo, proponerte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra aizpiri, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración simple con el vocablo aizpiri, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Normas para saber cuándo se debe escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’

    brillar, brandy, bable, obligado, despreciable, abrazar.


    Si justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    abombado, alambre, ámbitos, ambiente.


    Cuando es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisecar, súbdito


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    buró, busto


    En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    incorregible, habilidad, meditabunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre en caso de que conlleve un sentido de bueno, bondad.

    bienfacer, beneficencia.


    En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, iban, ibas,íbais caminaba.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuir, recibió, bebo.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debes escribir ’v’

    En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convertible, inadvertencia.


    Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evidencia, evocado, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    leva, clavecín, diva, salvaguarda.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza por vice-, villa-, div-

    vicentino, villancico, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, doceavo, longeva, altiva, nuevo, emotivo.


    Si las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    nieve, cónclave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviste, tuvo.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vayas.


    En el caso en que sigue a ol-,

    olvidando polvorón.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más comunes en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir aizpiri o si la forma correcta de escribir es aispiri. Si indagamos un poquito, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances derivadas de él.