Nunca dudes entre aspa y el término azpa a la hora de escribir, ya que solamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: aspa. El término azpa simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que te sea más fácil recordar cómo deberías escribir aspa, te aportamos su definición del diccionario:
Igualmente quisiéramos, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra aspa, y jamás tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración simple con el término aspa, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, está garantizado.
En las palabras en que va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, bruja, cable, citable, blusa, bravucón.
En el caso en que sucede a la letra ‘m’
ambigú, alambrada, ambigua, calimbó.
Cuando nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecado, subjefe
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burda, buscado
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, debilidad, furibunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando implique un sentido de bondad.
bienvenida, beneficios.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito
sentaba, iba pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, reciben, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, convertible, adversidad.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evitó, evocad, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavó, divinamente, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza por vice-, villa-, div-
vicésima, villanía, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, moldavo, nueva, atractiva, nuevo, lesivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, ave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvimos, tuvimos.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vayáis.
Cuando es antecedida por ol-,
solvente polvillo.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir aspa o si lo correcto es escribir azpa. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.