arábigo o arábijo

    La forma correcta de arábigo/ arábijo ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Titubeas a la hora de decidir entre escribir arábigo o a lo mejor arábijo? Tranquilo, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto arábigo como arábijo suenan del mismo modo. A causa de esta similitud en la pronunciación, es usual dudar acerca de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si arábijo o lo que debes hacer es escribir arábigo. No queremos hacerte desaprovechar más tiempo en sacarte de dudas, entre arábijo y arábigo, la manera adecuada de escribir este vocablo es: arábigo. A parte de darte esta respuesta que buscabas, nos agradará hacerte otras aportaciones en los momentos en que sientas dudas con respecto a en qué ocasiones se escribe ‘b’ y en qué casos se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez experimentarás menos indecisión del tipo ‘¿La forma correcta es escribir arábigo o acaso es arábijo?’

    arábigo

    arábijo

    Propuesta para escribir como es debido arábigo

    Nunca deberías dudar entre la palabra arábigo y la palabra arábijo cuando quieras escribir, ya que tan solo nos encontramos con una forma viable para escribir este término como es debido, y es: arábigo. La palabra arábijo simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Con el objetivo de que encuentre un sistema que te ayude a recordar la manera en que se debe escribir arábigo, te proporcionamos la definición del diccionario:

  1. Propio de, relativo o perteneciente al grupo étnico de habla semítica, originario de la Península Arábiga y los territorios circundantes, que habla el idioma árabe y cuya población se concentra principalmente en el norte de África y en Oriente Medio Sinónimos: alárabe  (anticuado), alarbe  (anticuado), árabe , arábico , arabio  (anticuado).
  2. En especial, propio de, relativo o perteneciente a la etnia conformada por los descendientes de los habitantes originales de la Península Arábiga Sinónimos: alárabe  (anticuado), alarbe  (anticuado), árabe , arábico , arabio  (anticuado).
  3. Propio de o relativo a la lengua semítica empleada mayoritariamente por estos pueblos Sinónimos: alárabe  (anticuado), alarbe  (anticuado), árabe , arábico , arabio  (anticuado).
  4. Lengua semítica de la rama central, original de la Península Arábiga y extendida ampliamente con la expansión del Islam, hoy una de las más extensamente utilizadas en todo el mundo Sinónimos: alárabe  (anticuado), alarbe  (anticuado), árabe , arábico , arabio  (anticuado).
  5. Igualmente deseamos, recomendarte un ejercicio muy útil para que recuerdes de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra arábigo, y nunca jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en formar una oración sencilla con el término arábigo, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. Así nunca te olvidarás, te lo garantizamos.

    Guía para que sepas cuándo debes escribir b o v

    Escribimos ’b’

    Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’

    bragas, bruja, cablear, obligado, apelable, abrazar.


    Cuando es antecedida por la letra ‘m’

    bombardear, bambas, ambulancia, ambicioso.


    En las palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    biciclo, bisabuela, subforo


    Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, buscar


    En aquellas palabras que terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, fiabilidad, sitibunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o empieza por la forma latina bene-, siempre y cuando conlleve un sentido de algo bueno, que implique bondad.

    bienestar, beneplácito.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    sentaba, iban, ibas,íbais repasábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, con un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuyes, atribuyes, recibo, saber.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Tienes que escribir la letra ‘v’

    Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvine, convenido, inadvertida.


    Cuando una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eversión, evitado, evocar, evaden.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavícula, divina, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con vice-, villa-, div-

    vicediós, villana, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    vivo, doceavo, nueva, decisiva, , corrosivo.


    En los casos en que las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes

    abreve, suave.


    Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieron, estuviste, tuvimos.


    Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    van, vamos,.


    Cuando sigue a ol-,

    olvido polvorienta.


    ¿Cuál es la razón a causa de la cual la gente se confunde entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir arábigo o si la forma correcta de escribir es arábijo. Si ahondamos un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.