No dudes entre la palabra arabes y la palabra araves cuando quieras escribir, dado que solamente hay una forma viable de escribir esta palabra con corrección, y es: arabes. La palabra araves simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la RAE.
Para que encuentre un sistema que te ayude a recordar cómo debes escribir arabes, te proporcionamos la definición del diccionario:
Nos gustaría además, sugerirte una práctica muy eficaz para que memorices y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra arabes, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con la palabra arabes, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bretón, bable, audible, blondas, bravío.
Si sigue a la letra ‘m’
abombado, bambas, cambiar, calambre.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisnietos, subpiso
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, búsqueda
Cuando las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, legibilidad, meditabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace por la forma latina bene-, en aquellos casos que suponga un sentido de algo bueno.
bienandante, benévolo.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
amaba, iban, ibas,íbais contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuirán, recibo, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convoy, adversario.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitaré, evocador, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavicular, divertido, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicésimo, villanas, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, doceavo, longeva, corrosiva, nuevo, cursivo.
Si las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
conmueve, grave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuviese, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidar revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más frecuentes en español. Por esa razón muchas personas vacilan, y no saben si se debe escribir arabes o si la forma correcta de escribir es araves. Profundizando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances derivadas de él.