No deberías dudar entre afrocubanos y la palabra afrocubanoz cuando quieras escribir, ya que solo nos encontramos con una manera viable para escribir este término correctamente, y es: afrocubanos. La palabra afrocubanoz sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Con el objetivo de que recuerdes mejor la forma en que deberías escribir afrocubanos, te proporcionamos su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy útil para que memorices y recordar siempre cómo escribir de modo correcto la palabra afrocubanos, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con la palabra afrocubanos, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. Así no te olvidarás nunca, te lo garantizamos.
Si esta es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bretón, afable, tablón, blusón, bruma.
Cuando sigue a la ‘m’
embajada, alambre, ambigua, calambre.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisecar, submarino
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burbujas, busto
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
noble, fiabilidad, cogitabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, en aquellos casos que comprenda un sentido de algo bueno.
bienhadado, beneficiarse.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iban, ibas,íbais contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirán, recibo, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convoy, advenedizo.
Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evitó, evolventes, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que una palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavado, divinidad, salvo.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicepresidente, Villarriba, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nativo, octavo, longeva, masiva, , lucrativo.
En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
desnieve, grave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuviste.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vamos,.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidar revolver.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas vacilan, y no saben si lo correcto es escribir afrocubanos o si lo correcto es escribir afrocubanoz. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.