Nunca te sientas dubitativo entre el término abrahán y la palabra avrahán cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una forma viable para escribir esta palabra de forma correcta, y es: abrahán. El término avrahán simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También es nuestro deseo, sugerirte un ejercicio muy útil para recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra abrahán, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de elaborar una frase sencilla con el término abrahán, añadiendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, está garantizado.
En las palabras en que antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brida, británico, amable, obligado, blusón, bravío.
En las palabras en que sucede a la ‘m’
bomba, cumbre, ámbitos, ambientó.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bisiesto, bisnieta, subcomandante
En aquellas palabras que empiezan por bur-, bus-
burlan, busto
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, fiabilidad, moribunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra comienza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, siempre y cuando entrañe un significado de bueno, bondad.
bienhadado, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
dibujaban, iba olvidábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, con un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuir, recibido, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionar, convertir, advenedizo.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evites, evoques, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavos, divinamente, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villanía, dividir.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, doceavo, longeva, corrosiva, nuevo, esquivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, deprave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvo, tuviésemos.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vayas.
Cuando precede a ol-,
resolver empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir abrahán o si la forma correcta de escribir es avrahán. Si investigamos un poquito, es fácil encontrarse con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.