abrahan o avrahan

    El vocablo abrahan/ avrahan ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir abrahan o a lo mejor escribir la palabra avrahan? No te preocupes, te vamos a echar un cable. Existe un gran número de personas que tienen la misma duda que tú, y eso es porque en español tanto abrahan como avrahan se parecen mucho a la hora de pronunciarse. Debido a este parecido a nivel fonológico, es frecuente no estar seguros de cuál es el modo acertado de escribir este término, si como avrahan o de la siguiente forma abrahan. Pero no queremos desperdiciar más tiempo en sacarte de dudas, entre avrahan y abrahan, el modo acertado de escribir este término es: abrahan. Amén de ofrecerte esta contestación que solicitabas, nos agradará hacerte otras aportaciones para las situaciones en que te surjan dudas en relación con en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué otras se escribe ‘v’. Así cada vez sentirás menos titubeo del tipo ‘¿Debería escribir abrahan o quizás debo escribir avrahan?’

    abrahan

    avrahan

    Sugerencia para ayudarte a escribir bien abrahan

    No dudes entre la palabra abrahan y el término avrahan cuando te veas en la necesidad de escribir, debido a que tan solo hay una forma viable para escribir este término correctamente, y es: abrahan. La palabra avrahan sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente nos gustaría, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra abrahan, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración sencilla con el vocablo abrahan, incluyendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, está garantizado.

    Consejos con respecto a en qué momento se escribe b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’

    brida, bretón, hablar, audible, blusón, abrazar.


    Si sigue a una ‘m’

    bombo, lumbre, ambiguo, ambrosía, ambas.


    Cuando la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bípedo, bisnieta, subcomandante


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burbujear, buscona


    En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    palpable, nubilidad, abunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra empieza por bien- o si empieza con la forma del latín bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de bondad.

    bienvenida, beneficiarse.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    araba, iban, ibas,íbais revisábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuir, recibo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir ’v’

    Si sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionar, convoy, inadvertido.


    En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventual, evidencia, evocad, evasor.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levantado, clavar, divina, salvaje.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villanas, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En los casos en los que hablamos de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, treceavo, nueva, viva, suevo, esquivo.


    Cuando se trata de palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    desnieve, suave.


    Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviéramos, estuviste, tuvieron.


    Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vayáis.


    Si precede a ol-,

    olvidar empolvar.


    ¿Por qué nos confundimos entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más frecuentes en castellano. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir abrahan o si la forma correcta de escribir es avrahan. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en las lenguas romances que provinieron de él.