Jamás deberías dudar entre el término abisinia y la palabra avisinia cuando debas escribir, puesto que tan solo existe una forma viable de escribir esta palabra adecuadamente, y es: abisinia. La palabra avisinia simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Para que encuentre un sistema que te ayude a recordar la forma en que es preciso escribir abisinia, te aportamos su definición del diccionario:
Nos gustaría asimismo, proponerte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe de modo correcto la palabra abisinia, y jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración sencilla con el vocablo abisinia, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De este modo no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
Cuando esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bracear, abrasar, cablear, citable, blusón, brócoli.
Cuando precede a la ‘m’
abombado, alambre, ambulancia, ambientó.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bidente, bisabuela, subcomandante
Cuando las palabras comienzan por bur-, bus-
burda, busquillo
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
cable, habilidad, nauseabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza por bien- o empieza por la forma latina bene-, con la condición de que tenga un valor de algo bueno.
bienfacer, beneficiarse.
Cuando la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
creaba, íbamos caminaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuirán, recibida, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, conversar, inadvertida.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidencia, evoques, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En los casos en que la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitar, clavija, divinamente, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villana, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, cóncavo, longeva, altiva, nuevo, altivo.
En aquellas palabras que terminadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
nieve, suave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuve, tuviésemos.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
Voy, vayas.
En el caso en que sucede a ol-,
olvidar absolver.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en español. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si se debe escribir abisinia o si la forma correcta de escribir es avisinia. Indagando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en algunas lenguas romances derivadas de él.