zavattini o savattini

    La palabra zavattini/ savattini ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Tienes dudas entre escribir zavattini o bien savattini? Tranquilo, podemos ayudarte. Son numerosas las personas que experimentan cierto titubeo, y pasa debido a que en español tanto zavattini como savattini se pronuncian del mismo modo. Por motivo de esta similitud a la hora de pronunciarse, es común sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si como savattini o de la siguiente manera: zavattini. No vamos a desaprovechar más tiempo en darte una respuesta, entre savattini y zavattini, la manera adecuada de escribir este término es: zavattini. A parte de brindarte esta contestación que buscabas, es importante para nosotros presentarte más aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas en relación con en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿Se escribe zavattini o tal vez savattini?’

    zavattini

    savattini

    Recomendación para escribir siempre como es debido zavattini

    No deberías dudar entre el término zavattini y el término savattini cuando debas escribir, debido a que solo existe una manera viable de escribir esta palabra correctamente, y es: zavattini. La palabra savattini sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Así mismo nos gustaría, proponerte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra zavattini, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo zavattini, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con la letra ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes darlo por seguro.

    Recomendaciones en referencia a en qué momento se escribe b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que va delante de ’r’ o ‘l’

    bragas, abrasar, amable, tablón, abatible, bravío.


    Si sucede a la ‘m’

    ámbar, bambas, ambigua, alambicado.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisabuelo, subjefe


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    buró, buscona


    Si las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, potabilidad, moribunda, tremebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que una palabra comienza por bien- o comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un significado de bondad.

    bienvenida, beneficiado.


    En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo

    creaba, íbamos caminaba.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuirán, recibirán, bebes.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvirtió, conversar, advendrá.


    Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evidenciar, evolución, evacuarás.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitar, claveteado, divertido, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villanesco, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, doceavo, nueva, lucrativa, , nocivo.


    En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes

    breve, socave.


    Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvo, tuvisteis.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vas.


    En aquellas palabras en que es antecedida por ol-,

    olvido empolvado.


    ¿Por qué motivos nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir zavattini o si la forma correcta de escribir es savattini. Si investigamos un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances procedentes de él.

    ✓ Palabras similares