Nunca jamás te sientas dubitativo entre la palabra yavlinski y la palabra llavlinski cuando debas escribir, dado que solo existe una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: yavlinski. La palabra llavlinski simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También desearíamos, sugerirte una práctica muy útil para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra yavlinski, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una frase simple con la palabra yavlinski, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con o con la letra ‘v’. De este modo siempre te acordarás, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’
brida, bretón, cable, bloqueado, blusón, bruma.
En aquellas palabras en que sucede a la letra ‘m’
bomba, alumbrar, ambiguo, calambre.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binario, bisabuela, subtipo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdel, busquéis
En los casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
doble, habilidad, abunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o si comienza con la forma latina bene-, siempre y cuando entrañe un valor de algo positivo, bueno.
bienvivir, benevolencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
jugábamos, iba trasladaba.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuirán, recibiendo, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, convertir, adversidad.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evitado, evocar, evacuarás.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavicular, divinidad, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villanas, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, moldavo, longeva, decisiva, nuevo, lesivo.
Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
leve, grave.
En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvo, tuve.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayan, vamos,.
Cuando sucede a ol-,
olvidados empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más usuales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si se debe escribir yavlinski o si lo correcto es escribir llavlinski. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que procedieron de él.