No deberías dudar entre el término yaobang y el término yaovang cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente nos encontramos con una forma posible para escribir esta palabra correctamente, y es: yaobang. El término yaovang sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, proponerte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra yaobang, y jamás vuelvas a dudar entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con la palabra yaobang, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, es un truco infalible.
Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’
brezo, abrasar, hablar, bloqueado, despreciable, bravucón.
Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’
bombardear, bambas, cambiado, alfombra.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicéfalo, bisnieta, subcomandante
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlón, buscabullas
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
palpable, mutabilidad, nauseabunda, sobreabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra comienza por bien- o si empieza por la forma del latín bene-, siempre en caso de que tenga un significado de bueno, bondad.
bienfacer, benéficas.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
sentaba, iba soñábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirás, recibirán, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvenir, convidar, desadvertí.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evitado, evocar, evaluación.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavito, divas, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicésima, villabarquínvillavicense, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, doceavo, longeva, pasiva, nuevo, masivo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, astronave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayamos, vamos,.
Cuando sucede a ol-,
olvidar empolvado.
Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir yaobang o si la forma correcta de escribir es yaovang. Si ahondamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en algunas lenguas romances que derivaron de él.