No debes dudar entre la palabra xxvi y el término ssvi a la hora de escribir, dado que únicamente nos encontramos con una manera viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: xxvi. El término ssvi simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Desearíamos asimismo, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra xxvi, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en elaborar una frase sencilla con la palabra xxvi, que contenga al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.
En aquellas palabras en que esta es seguida por ’r’ o ‘l’
braco, bruja, amable, ensamblar, blusón, bramar.
Cuando justo antes nos encontramos con una ‘m’
embajada, timbal, cambio, calambre.
En las palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisecado, subcomandante
Cuando las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, buscar
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
fiable, debilidad, cogitabunda, pudibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o si empieza por la forma latina bene-, con la condición de que le confiera un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienestar, benevolencia.
Si nos encontramos ante un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iban, ibas,íbais pensábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibirás, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, envainó, animadvertencia.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evidenciar, evocativas, evadido.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavel, divertirse, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villanía, dividida.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, onceavo, nueva, activa, suevo, nocivo.
Cuando se trata de palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, grave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvieron, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayas.
En el caso en que sigue a ol-,
solver revolví.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por esa razón muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir xxvi o si lo correcto es escribir ssvi. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.