Nunca jamás te sientas dubitativo entre el término whisby y la palabra whisvy cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que solo nos encontramos con una forma viable para escribir esta palabra con corrección, y es: whisby. El término whisvy sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo nos gustaría, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe de la manera correcta la palabra whisby, y jamás vuelvas a dudar entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una frase simple con el vocablo whisby, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, te lo garantizamos.
En las palabras en que es precedida por ’r’ o ‘l’
bracear, brasas, nuble, obligado, ablusado, brócoli.
En las palabras en que sucede a una letra ‘m’
ámbar, lumbre, ambigüedad, ambientó.
Si es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisabuelo, subsanar
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, buscar
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, debilidad, abunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o lo hace con la forma latina bene-, con la condición de que suponga un sentido de algo positivo, bueno.
bienvenida, beneficiarse.
Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
amaba, iba contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyeron, recibido, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviad, convenir, inadvertido.
En los casos en que una palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, eviscerar, evocad, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavicular, diva, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villana, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, treceavo, nueva, altiva, suevo, atractivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
subleve, ave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviera, tuvieran.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
Si es antecedida por ol-,
olvidarse empolvado.
La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir whisby o si la forma correcta de escribir es whisvy. Si indagamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances derivadas de él.