No te sientas dubitativo entre la palabra vomitaban y el término vomitavan cuando debas escribir, debido a que solamente nos encontramos con una manera viable de escribir este término de forma correcta, y es: vomitaban. La palabra vomitavan sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Además desearíamos, proponerte una práctica muy útil para recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra vomitaban, y nunca más te vuelvan a surgir dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el término vomitaban, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con ‘v’. Así siempre te acordarás, puedes estar seguro.
En el caso en que es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bruja, amable, amoblar, blusón, abrazar.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
bombón, bombín, ambigua, calimbó.
En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-
bicicleta, bisabuelo, subtipo
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, busto
En aquellas palabras que terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
admirable, nubilidad, vagabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, a condición de que entrañe un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienhadado, benéficas.
En los casos en que se trata de un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
dibujaban, iba trasladaba.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuir, recibió, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convertible, advertir.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidente, evocación, .
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, claveteado, divo, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicerector, Villarriba, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lascivo, octavo, longeva, lucrativa, nuevo, altivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
mueve, nave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuve, tuvieron.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vayan, vayas.
Cuando es antecedida por ol-,
olvidados empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir vomitaban o si la forma correcta de escribir es vomitavan. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.