vlaminck o blaminck

    La forma correcta de vlaminck/ blaminck ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el término vlaminck o tal vez la palabra blaminck? Tranquilo, aquí encontrarás ayuda. Son muchas las personas que tienen una inseguridad similar, y pasa porque en español tanto vlaminck como blaminck suenan del mismo modo. A causa de esta similitud a la hora de pronunciarse, es normal no estar seguros de cuál es la forma acertada de escribir este vocablo, si como blaminck o como vlaminck. Pero no queremos desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre blaminck y vlaminck, la manera adecuada de escribir este término es: vlaminck. Además de ofrecerte esta contestación a la pregunta que te hacías, desearíamos hacerte algunas aportaciones importantes en los momentos en que te surjan dudas acerca de en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. Así cada vez sentirás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir vlaminck o tal vez blaminck?’

    vlaminck

    blaminck

    Sugerencia para que escribas siempre correctamente vlaminck

    No dudes entre la palabra vlaminck y el término blaminck cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que únicamente existe una forma viable de escribir este término adecuadamente, y es: vlaminck. El término blaminck sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Desearíamos además, recomendarte un ejercicio muy eficaz para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra vlaminck, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración simple con el vocablo vlaminck, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De este modo te acordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Breve guía con respecto a cuándo debería escribirse b o v

    Debes escribir ’b’

    En el caso en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bragas, bretón, cable, bloqueado, abatible, bruces.


    En el caso en que sucede a una ‘m’

    ámbito, lumbre, ambigüedad, ambientó.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisnieto, subfusil


    En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-

    burdel, buscona


    Si las palabras acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    arable, debilidad, abunda, sobreabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En los casos en que la palabra comienza por bien- o lo hace con la forma del latín bene-, siempre en caso de que suponga un sentido de bondad.

    bienfacer, beneplácito.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iban, ibas,íbais pensábamos.


    Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyeron, recibirán, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Debemos escribir la letra ‘v’

    En las palabras en que sigue a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertid, convertir, adverbial.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidades, evidenciar, evoques, evaluado.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En los casos en que la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavete, divertimento, salve.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que la palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicésima, villanas, divulgadora.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, octavo, longeva, atractiva, nuevo, abusivo.


    En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes

    abreve, ave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduve, estuvieron, tuve.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    Voy, vas.


    En el caso en que sigue a ol-,

    polvos empolvar.


    ¿Cuál es la razón por la cual nos confundimos entre ‘b’ y ‘v’?

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir vlaminck o si la forma correcta de escribir es blaminck. Si ahondamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.