Nunca te sientas dubitativo entre el término vizconde y la palabra visconde cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente hay una forma posible de escribir este término como es debido, y es: vizconde. El término visconde sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Quisiéramos además, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra vizconde, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración sencilla con el término vizconde, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con ‘v’. De este modo lo recordarás siempre, está garantizado.
Cuando esta va delante de ’r’ o ‘l’
bracear, bretón, nuble, bloqueado, acusable, bruma.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
ambigú, alambre, cambiar, calambres.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisnieto, subforo
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
bursátil, buscar
En aquellos casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, fiabilidad, vagabunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o empieza con la forma latina bene-, siempre en caso de que implique un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienfacer, beneficioso.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iba caminaba.
Cuando la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuirán, atribuirán, recibió, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que sucede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, conversar, inadvertencia.
Si la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidencia, evocad, evaluar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavar, diverso, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
viceversa, villanos, dividendo.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, onceavo, nueva, altiva, suevo, altivo.
En los casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, grave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviésemos, estuvimos, tuviésemos.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
vete, vas.
En aquellas palabras en que precede a ol-,
olvidando polvoriento.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si escribir vizconde o si lo correcto es escribir visconde. Si investigamos un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que provinieron de él.