vivre o vivrre

    El vocablo vivre/ vivrre ¿debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir el término vivre o a lo mejor vivrre? No te inquietes, podemos ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten cierto titubeo, y eso se debe a que en castellano tanto vivre como vivrre son muy similares en su pronunciación. Por motivo de este parecido a nivel fonológico, es usual tener dudas sobre cuál es la forma adecuada de escribir este término, si vivrre o del siguiente modo: vivre. No queremos hacerte perder más tiempo dando rodeos, entre vivrre y vivre, la manera adecuada de escribir este vocablo es: vivre. Además de obsequiarte con esta respuesta que estabas solicitando, sería para nosotros un placer presentarte más aportaciones para las situaciones en que se te manifiesten dudas sobre en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué otras se debe escribir ‘v’. De ese modo cada vez sentirás menos inseguridad del tipo ‘¿Se escribe vivre o acaso es vivrre?’

    vivre

    vivrre

    Recomendación para que logres escribir bien vivre

    No debes dudar entre el término vivre y el término vivrre cuando quieras escribir, debido a que solo existe una forma viable para escribir esta palabra correctamente, y es: vivre. El término vivrre simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Igualmente desearíamos, proponerte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra vivre, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una oración simple con el vocablo vivre, incluyendo al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, puedes estar seguro.

    Recomendaciones en referencia a en qué ocasiones debería escribirse b o v

    Se escribe con ’b’

    Si va delante de las letras ‘r’ o ‘l’

    brezo, brasas, blandir, obligado, blusa, bramar.


    En las palabras en que sigue a la ‘m’

    ámbar, alambrada, cambiar, cachimba.


    En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisnieta, subforo


    En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-

    burbujear, buscona


    En los casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    fiable, debilidad, vagabunda, gemebundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si nos encontramos con una palabra que empieza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, siempre en caso de que comprenda un sentido de algo bueno.

    bienvenida, beneplácito.


    En los casos en que se trata de un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    ladraba, iban, ibas,íbais pensábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuyes, recibo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con la letra ‘v’

    En aquellas palabras en que precede a de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvertido, convexa, inadvertido.


    En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventuales, eviscerar, evoques, evasivos.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavar, divinidad, salvia.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-

    viceversa, villazgo, divulgación.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    En aquellos adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    nocivo, cóncavo, nueva, decisiva, suevo, pasivo.


    Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    conmueve, grave.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviste, tuviesen.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vayas.


    Si justo antes nos encontramos con ol-,

    olvidar polvorienta.


    ¿Por qué es fácil confundirse entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las erratas más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir vivre o si la forma correcta de escribir es vivrre. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en algunas lenguas romances que derivaron de él.