Nunca te sientas dubitativo entre el término viviríamos y el término bibiríamos cuando quieras escribir, pues tan solo hay una forma posible para escribir este término con corrección, y es: viviríamos. La palabra bibiríamos simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy útil para recordar de un modo definitivo cómo escribir correctamente la palabra viviríamos, y jamás se te vuelvan a generar dudas entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración simple con el vocablo viviríamos, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes estar seguro.
En aquellas palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, hablar, tablón, blusón, bravío.
Cuando justo antes nos encontramos con la ‘m’
ambigú, alumbrar, ambulancia, calambre.
En aquellas palabras en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisabuela, submundo
Si las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, busto
En aquellos casos en que las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
drible, viabilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza por bien- o comienza con la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienqueda, beneficiarse.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
araba, iban, ibas,íbais contábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, con un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuían, atribuyes, recibo, había.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, conversación, advertido.
En los casos en que una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
evento, evitaré, evolventes, evasora.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
leve, clavícula, divina, salvado.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicesecretario, villano, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, octavo, longeva, viva, nuevo, esquivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
llueve, grave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviera, tuvo.
En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
van, vamos,.
Si va justo después de ol-,
olvidados revolver.
La confusión entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más normales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir viviríamos o si la forma correcta de escribir es bibiríamos. Si profundizamos un poquito, podemos encontrarnos con que este tipo de confusiones entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya se daba en el latín y en las lenguas romances derivadas de él.