Jamás te sientas dubitativo entre la palabra villacantero y la palabra viyacantero cuando te veas en la necesidad de escribir, pues solo nos encontramos con una forma posible de escribir esta palabra con corrección, y es: villacantero. El término viyacantero simplemente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría además, recomendarte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra villacantero, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una oración simple con la palabra villacantero, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, está garantizado.
En las palabras en que esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’
braco, bromear, afable, amoblar, abatible, bravas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
bambú, alambre, cambiado, ambicioso.
Cuando sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bífido, bisnietos, subnormal
En los casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
bursátil, busto
En los casos en que las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, contabilidad, sitibunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra comienza por bien- o si empieza por la forma latina bene-, en aquellos casos que entrañe un sentido de bondad.
bienhadado, beneplácito.
En aquellos casos en que la palabra es un pretérito imperfecto de los verbos acabados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, íbamos pensábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibo, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviase, conversación, adverso.
Si la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evidenciar, evocado, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza con di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavó, divos, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza por vice-, villa-, div-
vicediós, Villarriba, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los casos en los que hablamos de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, onceavo, nueva, decisiva, nuevo, masivo.
Cuando se trata de palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
llueve, socave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvimos, tuvieron.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vas.
En el caso en que es antecedida por ol-,
solventar polvoriento.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si escribir villacantero o si lo correcto es escribir viyacantero. Investigando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances provenientes de él.