No te sientas dubitativo entre el término verse y la palabra berse cuando debas escribir, pues tan solo hay una manera viable para escribir este término adecuadamente, y es: verse. La palabra berse sencillamente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo escribir de forma correcta la palabra verse, y nunca más vuelvas a dudar entre sí este vocablo se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de formar una oración sencilla con el término verse, que contenga al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, está garantizado.
Si esta antecede a ’r’ o ‘l’
brillar, bromear, bable, audible, ablativo, bramar.
Si sigue a la ‘m’
ámbito, bambas, ambiguo, cachimba.
En aquellas palabras en que tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
bipolar, bisnieto, subtipo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burdeos, búsqueda
En aquellas palabras que acaban en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
roble, debilidad, vagabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que acarree un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvivir, benéfico.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
ladraba, iban, ibas,íbais colábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuirás, recibiendo, sabrá.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si justo antes nos encontramos con de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, conversador, advertido.
Si nos encontramos con una palabra que comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventuales, evidencia, evocar, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si la palabra empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavel, divo, salvador.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, dividido.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos terminados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
efusivo, doceavo, nueva, altiva, suevo, efusivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, suave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuviste, tuvisteis.
Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vete, vamos,.
En las palabras en que es antecedida por ol-,
polvos empolvado.
La confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los errores más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir verse o si la forma correcta de escribir es berse. Si profundizamos un poquito, nos encontramos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín y en algunas lenguas romances procedentes de él.