Nunca debes dudar entre la palabra versada y el término verzada cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que solamente existe una manera posible de escribir este término como es debido, y es: versada. La palabra verzada simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También es nuestro deseo, proponerte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes siempre cómo se escribe de modo correcto la palabra versada, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Se trata de construir una oración sencilla con el término versada, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con o con ‘v’. Así siempre te acordarás, te lo garantizamos.
Si esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
bragas, británico, bable, bíblica, ablusado, bramar.
En aquellas palabras en que precede a la ‘m’
embajada, alambre, ambigua, bembeteo.
En las palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bípedo, bisnieta, subforo
Si las palabras empiezan por bur-, bus-
buró, busquéis
En aquellos casos en que las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
arable, contabilidad, sitibunda, furibundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que comienza ccon bien- o lo hace por la forma latina bene-, a condición de que entrañe un significado de algo bueno.
bienhechor, benefactor.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esto también sucede en aquellas formas del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
colgaba, iban, ibas,íbais revisábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que acaba en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuirán, recibida, bebo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, conversar, adversario.
En los casos en que la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventos, evidente, evocativas, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavícula, divertirse, salve.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
altivo, octavo, longeva, activa, suevo, efusivo.
En los casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, socave.
En los casos en que se trata de una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuvieron, tuve.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.
vayamos, vayas.
Cuando precede a ol-,
olvidado revolví.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las erratas más frecuentes en castellano. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir versada o si la forma correcta de escribir es verzada. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que provinieron de él.