Jamás debes dudar entre la palabra verneuil y el término berneuil a la hora de escribir, puesto que solamente hay una manera posible para escribir esta palabra como es debido, y es: verneuil. La palabra berneuil sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos asimismo, sugerirte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir de modo correcto la palabra verneuil, y nunca jamás vuelvas a dudar entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una oración sencilla con el término verneuil, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con la letra ‘b’ o con ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, puedes darlo por seguro.
Cuando esta antecede a las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, británico, bable, bloqueado, abatible, abrazar.
En las palabras en que es antecedida por una ‘m’
bombo, alambró, cambiado, ambición.
En las palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
binocular, bisabuela, submundo
En aquellos casos en que las palabras comienzan por bur-, bus-
burlado, buscador
Cuando las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
sable, habilidad, meditabunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Cuando una palabra empieza ccon bien- o si empieza con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficencia.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
dibujaban, iban, ibas,íbais colábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, cuyo infinitivo termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuyen, recibo, beberán.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvencionadas, convenir, adversidad.
En los casos en que la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidades, evites, evocar, evasor.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.
levitando, clavete, divinamente, salvar.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza con vice-, villa-, div-
vicediós, villancico, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
lesivo, doceavo, longeva, activa, suevo, altivo.
Si las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
nueve, socave.
En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvo, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayáis.
Cuando sigue a ol-,
solver revolver.
Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más comunes en castellano. Por eso muchas personas titubean, y no están seguras sobre si escribir verneuil o si la forma correcta de escribir es berneuil. Si indagamos un poco, nos encontramos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.