No debes dudar entre verificó y la palabra berificó cuando te veas en la necesidad de escribir, dado que únicamente nos encontramos con una forma viable de escribir esta palabra de forma correcta, y es: verificó. La palabra berificó sencillamente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Igualmente quisiéramos, proponerte una práctica muy conveniente para memorizar y recordar siempre cómo se escribe de la manera correcta la palabra verificó, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase simple con la palabra verificó, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el vocablo es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta manera te acordarás siempre, te lo garantizamos.
En las palabras en que antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, bruja, blandir, obligado, abatible, bruma.
Cuando sigue a una ‘m’
abombado, timbal, ambigüedad, ambicioso.
En aquellas palabras en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
bífida, bisnieto, submarino
En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burda, buscona
Cuando las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
infalible, mutabilidad, vagabunda, gemebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma del latín bene-, en aquellos casos que tenga un valor de bueno, bondad.
bienaventuradas, beneficioso.
Cuando la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
creaba, iban, ibas,íbais contábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibido, bebiendo.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En las palabras en que justo antes nos encontramos con de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obvio, convertir, adverso.
En los casos en que la palabra comienza por eva-, eve-, evi-, evo-.
evección, evitar, evocador, evadir.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levantado, clavar, divo, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicediós, villano, divergente.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
corrosivo, onceavo, longeva, altiva, suevo, abusivo.
Cuando las palabras que acaban en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, deprave.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieron, estuviera, tuvo.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayáis.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvido empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre ‘b’ y ‘v’ es uno de los fallos más usuales en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no saben si se debe escribir verificó o si lo correcto es escribir berificó. Ahondando un poquito, es fácil encontrarse con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en aquellas lenguas romances derivadas de él.