Nunca jamás deberías dudar entre ventisquero y el término bentisquero cuando quieras escribir, puesto que tan solo hay una manera posible para escribir esta palabra de forma correcta, y es: ventisquero. La palabra bentisquero sencillamente no se encuentra en el diccionario de la RAE.
Igualmente deseamos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para que recuerdes de un modo definitivo cómo se escribe correctamente la palabra ventisquero, y nunca más se te vuelvan a generar dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en elaborar una oración sencilla con el vocablo ventisquero, incorporando al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con o con la letra ‘v’. De esta manera nunca te olvidarás, te lo aseguramos.
Cuando va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brillar, brasas, afable, bloqueado, ablativo, abrazar.
Cuando justo antes nos encontramos con la letra ‘m’
embajada, timbal, ambulancia, ambiente.
Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisecar, subforo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujear, busquéis
En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, habilidad, cogitabunda, superabundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, a condición de que entrañe un valor de bondad.
bienhadado, benefactora.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esta regla también se sigue en las formas verbales de ‘ir’ en copretérito
creaba, iban, ibas,íbais revisábamos.
En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuido, atribuyes, recibido, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvertid, convoy, animadvertencia.
En aquella palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evitó, evocar, evasivos.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levitación, clavó, divertida, salvedad.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villana, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, veinteavo, nueva, atractiva, suevo, lucrativo.
En aquellas palabras que que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
nieve, grave.
En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviesen, estuvimos, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vayáis.
En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con ol-,
solvente polvillo.
Confundir cuándo se debe escribir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más comunes en castellano. Por ese motivo muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir ventisquero o si la forma correcta de escribir es bentisquero. Ahondando un poco, podemos encontrarnos con que la confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín y en aquellas lenguas romances que derivaron de él.