ventanas o bentanas

    El término ventanas/ bentanas ¿se tiene que escribir con ‘b’ o ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir ventanas o bien el término bentanas? Tranquilo, aquí encontrarás ayuda. A menudo nos encontramos con muchas personas que tienen una inseguridad similar, y eso se debe a que en castellano tanto ventanas como bentanas suenan del mismo modo. A raíz de esta semejanza a nivel fonológico, es habitual tener dudas sobre cuál es el modo adecuado de escribir esta palabra, si bentanas o como ventanas. No vamos a desaprovechar más tiempo para aclarar tus dudas, entre bentanas y ventanas, la manera adecuada de escribir este término es: ventanas. A parte de ofrecerte esta respuesta que solicitabas, es importante para nosotros mostrarte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando sientas dudas sobre en qué ocasiones se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se debe escribir ‘v’. En consecuencia cada vez sentirás menos indecisión del tipo ‘¿Se escribe ventanas o quizá es bentanas?’

    ventanas

    bentanas

    Recomendación para que escribas siempre del modo correcto ventanas

    No te sientas dubitativo entre ventanas y la palabra bentanas cuando quieras escribir, puesto que únicamente existe una manera posible de escribir esta palabra de forma correcta, y es: ventanas. La palabra bentanas simplemente no arroja ningún resultado cuando lo buscamos en el diccionario de la RAE.

    Nos gustaría además, recomendarte una práctica muy útil para que memorices y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra ventanas, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se escribe con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase simple con el vocablo ventanas, que incluya al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con ‘v’. Así te acordarás siempre, está garantizado.

    Indicaciones para que sepas cuándo escribir b o v

    Debemos escribir la letra ‘b’

    Cuando esta es precedida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, abrasar, cablear, citable, blondas, bruces.


    En aquellas palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’

    bambú, timbal, ambigüedad, ambarina.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bisiesto, bisabuelo, subcomandante


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    buró, buscado


    En aquellos casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    nuble, nubilidad, abunda, nauseabundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Si la palabra comienza ccon bien- o empieza por la forma latina bene-, a condición de que acarree un sentido de bueno, bondad.

    bienaventuradas, benéfico.


    Si nos encontramos ante un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales del verbo ‘ir’ en copretérito

    trabajaba, iba soñábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que finaliza en -buir, -bir, -ber.

    contribuido, atribuirán, recibida, sabía.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En aquellas palabras en que sigue a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, envainar, animadvertencia.


    Cuando una palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evidenciar, evolventes, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levedad, clavar, divertirse, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicejefe, villanos, divergente.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando debemos escribir adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    pasivo, octavo, longeva, masiva, nuevo, masivo.


    En aquellos casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe

    releve, socave.


    En aquellos casos en que la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuvo, tuviesen.


    Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo del verbo ‘ir’.

    vayamos, vamos,.


    En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,

    olvido polvorosa.


    ¿Por qué motivos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’?

    Confundir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es una de las equivocaciones más normales en español. Por ese motivo muchas personas vacilan, y no están seguras sobre si se debe escribir ventanas o si lo correcto es escribir bentanas. Indagando un poquito, nos encontramos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.