vendían o bendían

    La forma correcta de vendían/ bendían ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir vendían o a lo mejor el término bendían? No te preocupes, aquí estamos para ayudarte. Son numerosas las personas que experimentan , como tú, esta duda, y pasa debido a que en español tanto vendían como bendían se pronuncian del mismo modo. Debido a este parecido a la hora de pronunciarse, es habitual dudar acerca de cuál es el modo adecuado de escribir este vocablo, si bendían o lo que debes hacer es escribir vendían. Pero no queremos malgastar más tiempo dando rodeos, entre bendían y vendían, el modo correcto de escribir este término es: vendían. Amén de obsequiarte con esta respuesta que estabas buscando, nos gustaría ofrecerte consideraciones que debes tener en cuenta para cuando te encuentres con dudas acerca de en qué oportunidades se escribe ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta manera cada vez tendrás menos dudas del tipo ‘¿El modo correcto será escribir vendían o acaso es bendían?’

    vendían

    bendían

    Recomendación para que escribas bien vendían

    Nunca jamás deberías dudar entre el término vendían y la palabra bendían cuando te veas en la necesidad de escribir, ya que tan solo hay una manera posible de escribir esta palabra correctamente, y es: vendían. La palabra bendían simplemente no se encuentra en el diccionario de la RAE.

    Igualmente desearíamos, aconsejarte un ejercicio muy eficaz para que recuerdes siempre cómo escribir de la manera correcta la palabra vendían, y nunca más vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo se escribe con ‘b’ o con ‘v’. El truco radica en formar una oración simple con el término vendían, que contenga al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con ‘b’ o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, te aseguramos que es infalible.

    Normas acerca de cuándo debería escribirse b o v

    Escribimos ’b’

    Si va delante de ’r’ o ‘l’

    brezo, británico, blandir, tablón, blusa, bruma.


    En aquellas palabras en que sucede a una letra ‘m’

    bombo, alambre, ámbitos, ambición.


    Si tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bipolar, bisecar, subsanar


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burbujea, buscavidas


    Cuando las palabras finalizan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    cable, nubilidad, sitibunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o lo hace por la forma del latín bene-, a condición de que le confiera un sentido de algo positivo, bueno.

    bienvenida, beneplácito.


    En aquellos casos en que la palabra es un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. Esto también ocurre en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    araba, íbamos pensábamos.


    En aquellos casos en que la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuir, atribuyes, recibo, había.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos ’v’

    En el caso en que precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvencionado, convidar, adversario.


    Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.

    evección, eviscerar, evocad, evadirse.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Si la palabra comienza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitación, clavos, divino, salvador.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villancico, divagar.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    altivo, doceavo, longeva, activa, , cautivo.


    En los casos en que las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    breve, cave.


    En los casos en que se trata de alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviésemos, estuvimos, tuvo.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    ve, vamos,.


    En el caso en que es antecedida por ol-,

    disolver revolví.


    ¿Por qué motivos es fácil confundirse entre ‘b’ y ‘v’?

    Confundir entre ‘b’ y ‘v’ es una de las faltas más habituales en español. Por eso muchas personas dudan, y no saben si escribir vendían o si lo correcto es escribir bendían. Ahondando un poquito, no tardamos con encontrarnos con que esta confusión entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ ya ocurría en el latín y en las lenguas romances que procedieron de él.