vendré o bendré

    El término vendré/ bendré ¿se escribe con ‘b’ o con ‘v’?¿Sientes indecisión entre escribir vendré o bien escribir el vocablo bendré? No debes apurarte, aquí estamos para ayudarte. Son muchas las personas que experimentan cierto titubeo, y ocurre porque en español tanto vendré como bendré suenan del mismo modo. A raíz de esta similitud en su sonido, es habitual sentir dudas en cuanto a cuál es la forma correcta de escribir esta palabra, si como bendré o lo que debes hacer es escribir vendré. No te queremos hacer desaprovechar más tiempo dando rodeos, entre bendré y vendré, la forma adecuada de escribir este vocablo es: vendré. Amén de obsequiarte con esta contestación que estabas solicitando, desearíamos presentarte algunas aportaciones más para cuando sientas dudas con respecto a en qué oportunidades se debe escribir ‘b’ y en qué casos se escribe ‘v’. De esta forma cada vez experimentarás menos inseguridad del tipo ‘¿La forma correcta es escribir vendré o a lo mejor se escribe bendré?’

    vendré

    bendré

    Recomendación para que escribas siempre como es debido vendré

    No deberías dudar entre vendré y el término bendré cuando debas escribir, debido a que únicamente nos encontramos con una forma posible de escribir este término correctamente, y es: vendré. La palabra bendré sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Además deseamos, aconsejarte un ejercicio muy conveniente para memorizar y recordar de forma definitiva cómo se escribe correctamente la palabra vendré, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí esta palabra debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase simple con el vocablo vendré, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el vocablo es con o con la letra ‘v’. De esta manera lo recordarás siempre, te lo garantizamos.

    Ayuda para saber en qué momento debes escribir b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    En aquellas palabras en que es seguida por las letras ‘r’ o ‘l’

    bracear, bruja, amable, obligado, acusable, bravío.


    En las palabras en que precede a la letra ‘m’

    embajada, biombo, ambulancia, ambición.


    En el caso en que sucede a los prefijos bi-, bis-, sub-

    bicéfalo, bisabuelo, subcomandante


    En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burlado, buscabullas


    En los casos en que las palabras acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    roble, viabilidad, vagabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    Cuando una palabra comienza ccon bien- o comienza por la forma latina bene-, en aquellos casos que implique un significado de bondad.

    bienvenida, benevolencia.


    Siempre que nos encontramos con una palabra que es un pretérito imperfecto de los verbos terminados en -ar. Además esto también pasa en las formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    jugábamos, íbamos contábamos.


    Cuando la palabra es una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuyes, recibo, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Escribimos la letra ‘v’

    Cuando va después de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    obviad, envainar, advendrá.


    Si la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    eventualidad, evitaré, evocación, .

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    Cuando una palabra comienza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.

    leve, clavito, divas, salvedad.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    En los casos en que una palabra comienza con vice-, villa-, div-

    vicepresidente, villana, divulgado.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Cuando las palabras son adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lesivo, treceavo, longeva, altiva, nuevo, abusivo.


    Cuando las palabras terminadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    releve, nave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduviste, estuviese, tuvisteis.


    Si nos encontramos ante alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayan, vas.


    Cuando sigue a ol-,

    disolver empolvar.


    ¿Cuál es el motivo por el cual la gente se confunde entre las letras ‘b’ y ‘v’?

    Confundir cuándo se debe escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más usuales en español. Por eso muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir vendré o si lo correcto es escribir bendré. Investigando un poquito, podemos encontrarnos con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que procedieron de él.