Nunca jamás debes dudar entre la palabra vendiese y la palabra vendiexe cuando quieras escribir, dado que solamente existe una manera posible para escribir este término de forma correcta, y es: vendiese. El término vendiexe simplemente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Desearíamos además, aconsejarte una práctica muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo se escribe de la manera correcta la palabra vendiese, y nunca jamás regresen a ti las dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con el vocablo vendiese, añadiendo al final ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con ‘b’ o con ‘v’. De esta manera siempre te acordarás, puedes estar seguro.
Cuando es precedida por ’r’ o ‘l’
bragas, bruja, afable, bloqueado, blusa, bramar.
En las palabras en que justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
bombardear, biombo, ámbitos, cachimba.
En aquellas palabras en que nos encontramos con los prefijos bi-, bis-, sub-
bicolor, bisnieto, submarino
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burladas, búsqueda
Si las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
hablé, habilidad, moribunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En los casos en que una palabra comienza por bien- o comienza por la forma latina bene-, a condición de que tenga un sentido de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, beneficiado.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en copretérito
creaba, íbamos volábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuye, atribuyeron, recibido, bebes.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Cuando precede a de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convidado, inadvertido.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eventual, evidente, evoques, evaden.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
En aquella palabra que empieza con las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levan, clavos, diversión, salvedades.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Si la palabra comienza con vice-, villa-, div-
vicepresidente, villana, divagar.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Cuando las palabras son adjetivos acabados en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, onceavo, longeva, corrosiva, , lesivo.
En aquellos casos en que las palabras que finalizan en -ave, -eve. Excepto árabes
desnieve, grave.
Si nos encontramos ante una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduve, estuvieron, tuvo.
Cuando la palabra consiste en alguna de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
En el caso en que justo antes nos encontramos con ol-,
olvidarse revolver.
Confundir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más comunes en español. Ese es la razón por la cual muchas personas titubean, y no están seguras sobre si lo correcto es escribir vendiese o si lo correcto es escribir vendiexe. Investigando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances procedentes de él.