Nunca jamás deberías dudar entre la palabra velamazán y el término belamazán cuando debas escribir, ya que solo nos encontramos con una forma viable de escribir este término con corrección, y es: velamazán. El término belamazán sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
También es nuestro deseo, proponerte una práctica muy eficaz para memorizar y recordar de un modo definitivo cómo se escribe de forma correcta la palabra velamazán, y nunca jamás te vuelvan a surgir dudas entre sí este término debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en construir una frase sencilla con el vocablo velamazán, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con la letra ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma no te olvidarás nunca, es un truco infalible.
En el caso en que esta va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brida, brandy, cablear, audible, abatible, bruces.
En el caso en que justo antes nos encontramos con una ‘m’
embajada, timbal, ambigüedad, ambrosía, ambas.
En el caso en que sigue a los prefijos bi-, bis-, sub-
bígamo, bisnietos, súbdito
En aquellas palabras que comienzan por bur-, bus-
burdeos, buscado
Cuando las palabras finalizan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, viabilidad, abunda, tremebundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si la palabra empieza por bien- o lo hace con la forma latina bene-, siempre y cuando suponga un significado de algo bueno.
bienaventuradas, benévolo.
En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos terminados en -ar. Esto también ocurre en aquellas formas del verbo ‘ir’ en copretérito
trabajaba, íbamos soñábamos.
Siempre que nos encontramos con una palabra que es una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuyes, atribuir, recibida, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En el caso en que es antecedida por de las letras ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvirtió, convoy, adversario.
En los casos en que la palabra comienza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualmente, evisceración, evolventes, evasión.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.
levantar, clavos, divas, salvia.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En aquella palabra que comienza con vice-, villa-, div-
vicejefe, villabarquínvillavicense, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
Si se trata de adjetivos que terminan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
nocivo, cóncavo, longeva, atractiva, nuevo, pasivo.
Si las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
leve, grave.
Cuando la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviste, estuviese, tuviste.
Si se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
Voy, vayas.
Si justo antes nos encontramos con ol-,
olvido envolver.
Confundir cuándo se debe escribir entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en español. Por esa razón muchas personas dudan, y no están seguras sobre si escribir velamazán o si lo correcto es escribir belamazán. Profundizando un poco, no tardamos con encontrarnos con que este tipo de confusiones entre ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín vulgar y en algunas lenguas romances procedentes de él.