vassily o bassily

    La forma correcta de vassily/ bassily ¿lleva ‘b’ o ‘v’?¿Estás indeciso entre escribir la palabra vassily o bien bassily? Tranquilizate, aquí estamos para ayudarte. A menudo nos encontramos con muchas personas que sienten , como tú, esta duda, y pasa debido a que en español tanto vassily como bassily se pronuncian igual. Debido a este parecido a nivel fonológico, es frecuente no estar seguros de cuál es la forma adecuada de escribir este vocablo, hacerlo escribiendo bassily o lo que debes hacer es escribir vassily. No te queremos hacer desperdiciar más tiempo dando rodeos, entre bassily y vassily, la forma correcta de escribir este término es: vassily. Además de brindarte esta respuesta que estabas buscando, sería para nosotros un placer mostrarte otros aportes en los momentos en que se te manifiesten dudas con respecto a en qué circunstancias se debe escribir ‘b’ y en qué momentos se escribe ‘v’. En consecuencia cada vez experimentarás menos vacilación del tipo ‘¿La forma correcta es escribir vassily o quizás debo escribir bassily?’

    vassily

    bassily

    Sugerencia para escribir como es debido vassily

    Jamás deberías dudar entre vassily y la palabra bassily a la hora de escribir, puesto que solamente nos encontramos con una forma viable de escribir este término de forma correcta, y es: vassily. El término bassily sencillamente no se encuentra en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.

    Igualmente quisiéramos, sugerirte una práctica muy conveniente para que memorices y recordar siempre cómo escribir de forma correcta la palabra vassily, y nunca jamás tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en formar una frase sencilla con la palabra vassily, que incluya al final como conclusión ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si la forma correcta de escribir el término es con o con ‘v’. Así lo recordarás siempre, es un truco infalible.

    Reglas para saber en qué ocasiones escribir b o v

    Debes escribir la letra ‘b’

    Cuando esta es seguida por ’r’ o ‘l’

    brillar, bruja, hablar, rascable, deseable, bruma.


    En las palabras en que es antecedida por una letra ‘m’

    bombo, alambre, cambiar, alfombra.


    Cuando tenemos delante los prefijos bi-, bis-, sub-

    bífido, bisecar, subjefe


    En aquellos casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-

    burda, buscabullas


    En aquellas palabras que acaban con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.

    drible, viabilidad, nauseabunda, furibundo.

    EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil


    En aquella palabra que empieza ccon bien- o empieza con la forma del latín bene-, en aquellos casos que le confiera un significado de bueno, bondad.

    bienaventuradas, beneficiarse.


    En los casos en que se trata de un copretérito de los verbos de la primera conjugación, aquella que acaba en -ar. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas verbales de ‘ir’ en pretérito imperfecto

    colgaba, iban, ibas,íbais volábamos.


    En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.

    contribuían, atribuir, recibido, beberán.

    EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.

    Se escribe con ’v’

    Cuando es antecedida por de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.

    subvenir, convertible, adverbial.


    Si la palabra empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.

    evento, evitado, evolucionar, evadido.

    EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.


    En aquella palabra que empieza por di-, le-, sal-, cla-.

    levitando, clavos, divide, salvar.

    EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.


    Si nos encontramos con una palabra que comienza por vice-, villa-, div-

    vicediós, villano, dividido.

    EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados


    Si se trata de adjetivos que finalizan en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva

    lascivo, octavo, longeva, lucrativa, , lesivo.


    Si las palabras acabadas en -ave, -eve. Excepto árabes

    nieve, grave.


    En aquellos casos en que la palabra es una de las formas del pretérito de subjuntivo e indicativo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.

    anduvieran, estuviera, tuvimos.


    En los casos en que se trata de alguna todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.

    vayamos, vayas.


    En las palabras en que sucede a ol-,

    olvido polvorienta.


    Razones nos confundimos entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’

    La confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ es uno de los errores más normales en español. Por eso muchas personas vacilan, y no saben si escribir vassily o si lo correcto es escribir bassily. Indagando un poco, podemos encontrarnos con que esta confusión entre las letras ‘b’ y ‘v’ ya ocurría en el latín y en aquellas lenguas romances que procedieron de él.