Nunca deberías dudar entre el término vadis y la palabra vadiz a la hora de escribir, debido a que solamente hay una forma viable de escribir este término con corrección, y es: vadis. La palabra vadiz simplemente no corresponde a ninguna palabra que se encuentre en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Así mismo quisiéramos, proponerte un ejercicio muy conveniente para recordar de forma definitiva cómo escribir de la manera correcta la palabra vadis, y nunca más tengas otra vez dudas entre sí esta palabra se debe escribir con ‘b’ o con ‘v’. Consiste en elaborar una frase sencilla con la palabra vadis, que incluya al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir la palabra es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma lo recordarás siempre, te lo aseguramos.
En las palabras en que esta antecede a ’r’ o ‘l’
brezo, brasas, blindado, amoblar, amigable, bravucón.
Cuando justo antes nos encontramos con una letra ‘m’
abombado, biombo, cambiar, ambicioso.
En las palabras en que la palabra está formada por los prefijos bi-, bis-, sub-
binomio, bisabuela, subtipo
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burbujas, buscar
Si las palabras terminan con -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, potabilidad, furibunda, abundó.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
Si nos encontramos con una palabra que comienza ccon bien- o si comienza con la forma del latín bene-, a condición de que le confiera un sentido de bueno, bondad.
bienandante, benevolencia.
En aquellos casos en que la palabra es un tiempo verbal en pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. Esta regla también se sigue en las formas verbales del verbo ‘ir’ en este mismo tiempo
trabajaba, iba soñábamos.
Si nos encontramos ante una forma verbal, cuyo infinitivo finaliza en -buir, -bir, -ber.
contribuir, atribuyeron, recibiendo, saber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.Si va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
subvine, convoy, adverso.
En los casos en que una palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-.
eversión, evidenciar, evoques, evaporar.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Cuando una palabra comienza con di-, le-, sal-, cla-.
levedad, clavelina, diverso, salvohonor.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
En los casos en que la palabra empieza con vice-, villa-, div-
viceversa, villanesco, diván.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos que acaban en -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
vivo, octavo, longeva, lucrativa, suevo, atractivo.
En aquellos casos en que las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto las de origen árabe
subleve, nave.
Si nos encontramos ante alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduviéramos, estuvieron, tuve.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
van, vayas.
En las palabras en que va justo después de ol-,
resolver empolvar.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es una de las equivocaciones más habituales en español. Ese es el motivo por el cual muchas personas titubean, y no saben si lo correcto es escribir vadis o si lo correcto es escribir vadiz. Investigando un poco, es fácil encontrarse con que esta confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya se daba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.