Nunca te sientas dubitativo entre la palabra tropezaban y la palabra tropesaban a la hora de escribir, ya que solo nos encontramos con una manera viable de escribir este término con corrección, y es: tropezaban. El término tropesaban sencillamente no aparece en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española.
Nos gustaría asimismo, recomendarte una práctica muy conveniente para recordar de un modo definitivo cómo escribir de la manera correcta la palabra tropezaban, y jamás vuelvas a sentir la incertidumbre entre sí este vocablo debe escribirse con ‘b’ o con ‘v’. El consejo se basa en construir una oración simple con el vocablo tropezaban, añadiendo al final de la misma ‘con b’ o ‘con v’, dependiendo de si el modo correcto de escribir el término es con ‘b’ o con la letra ‘v’. De esta forma nunca te olvidarás, es un truco infalible.
Si va delante de las letras ‘r’ o ‘l’
brezo, bruja, afable, obligado, palpable, bravas.
En las palabras en que sigue a una letra ‘m’
bambú, bambas, cambiado, ambición.
En el caso en que es antecedida por los prefijos bi-, bis-, sub-
biciclo, bisnieto, súbdito
En los casos en que las palabras empiezan por bur-, bus-
burguesa, busto
En los casos en que las palabras terminan en -ble, -bilidad, -bundo, -bunda.
incorregible, habilidad, nauseabunda, nauseabundo.
EXCEPCIONES: movilidad, civilidad, que son derivados de móvil y civil
En aquella palabra que empieza ccon bien- o lo hace con la forma del latín bene-, en aquellos casos que implique un significado de algo bueno, que implique bondad.
bienvenida, benefactor.
Si nos encontramos ante un pretérito imperfecto de los verbos de la primera conjugación. También incluimos aquellas palabras que se encuentran en aquellas formas del verbo ‘ir’ en pretérito imperfecto
jugábamos, iba contábamos.
En los casos en que se trata de una forma verbal, la cual tiene un infinitivo que termina en -buir, -bir, -ber.
contribuyen, atribuyeron, recibirás, beber.
EXCEPCIÓN: hervir, servir, vivir, ver, absolver, atrever, prever, volver, mover y sus derivados.En aquellas palabras en que va después de ‘b’, ‘d’ y ‘n’.
obviar, conversador, inadvertida.
En aquella palabra que empieza con eva-, eve-, evi-, evo-.
eventualidad, evita, evoques, evadirse.
EXCEPCIÓN: ébano, ebanista.
Si nos encontramos con una palabra que empieza por las sílabas di-, le-, sal-, cla-.
levad, clavos, diverso, salvajada.
EXCEPCIÓN: La palabra ‘dibujar’ y sus derivados.
Cuando una palabra empieza por vice-, villa-, div-
vicésima, villana, divulgación.
EXCEPCIÓN: billar, bíceps, dibujo y sus derivados
En los adjetivos finalizados con -avo, -ava, -evo, -eva, -ivo, -iva
cautivo, onceavo, longeva, altiva, suevo, lesivo.
Cuando las palabras que terminan en -ave, -eve. Excepto árabes
breve, recave.
Cuando la palabra es alguna de las formas del pretérito de indicativo y de subjuntivo de los verbos ‘tener’, ‘andar’ y ‘estar’.
anduvieran, estuvo, tuvo.
Cuando se trata de todas las formas del presente de indicativo, imperativo y subjuntivo de ‘ir’.
ve, vamos,.
Si es antecedida por ol-,
olvidados revolví.
Confundirse a la hora de escribir entre la letra ‘b’ y la letra ‘v’ es uno de los equívocos más usuales en castellano. Por eso muchas personas dudan, y no saben si lo correcto es escribir tropezaban o si lo correcto es escribir tropesaban. Si profundizamos un poco, es fácil encontrarse con que la confusión entre ‘b’ y ‘v’ ya pasaba en el latín vulgar y en las lenguas romances que derivaron de él.